grrb: (Default)
[personal profile] grrb
Я считаю, людям, берущимся переводить боквелы, совершенно необходимо сесть и перечитать все предыдущие части. А то бесит, бесит, бесит - идёт себе герой четыре тома, а между четвёртым и пятым его рраз - и переименовали, как станцию метро. Он Дискейн, Дис-кейн, и идёт из ГИлеада. Никакого почтения.

Date: 2012-11-27 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
Как я тебя понимаю! То же было у Хайнлайна в серии "Число зверя".
Космический кораблик с интеллектом звали Gay deceiver (это, видимо, было написано до того, как слово гей стало означать...).
Самый вкусный перевод был Ая Плутишка. А кроме того - и Веселая обманщица, и Гей децевер.
А уж имена! Компания у Роланда нехилая.

Date: 2012-11-27 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Ну что ж мы, Толкиена не читали

Date: 2012-11-27 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
Торба-на-круче всех круче.
Пью твое здоровье.

Date: 2012-11-27 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Так вот кто его всё выпил!!!

Date: 2012-11-27 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
Ага, вот прямщас еще налью!

Date: 2012-11-27 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
*хрипит, падает*

Date: 2012-11-27 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
щас стакан засажу и впаду за компанию

Date: 2012-11-27 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] karyatyda.livejournal.com
Что за боквел пострадал?

Date: 2012-11-27 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Комментарий ниже, Кинг

Date: 2012-11-27 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] karyatyda.livejournal.com
Ага, понятно. Вебер добрался?

Date: 2012-11-27 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Стыдливо умалчивается)

Date: 2012-11-27 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] karyatyda.livejournal.com
Хотя вряд ли, последние четыре книги Вебер делал, вряд ли он свою идеологию имен и топонимов забыл.

Date: 2012-11-27 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] eto-yana.livejournal.com
"Ветер сквозь замочную..."?

Date: 2012-11-27 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Ага, ещё раз спасибо за ссылку!

Date: 2012-11-27 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
окак, а я и не знаю ничего

Date: 2012-11-27 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] carmody56.livejournal.com
Спасибо, тоже скачал!

Date: 2012-11-27 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] pinkdor.livejournal.com
Гилеад это из цикла Кинга?

Date: 2012-11-27 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Да, из "Тёмной башни", и он с 1970 года пишется через И!
Варвары, одно слово

Date: 2012-11-27 04:07 pm (UTC)
From: [identity profile] mat-doctorica.livejournal.com
Уверена, что они знают как кого звали, а по-своему называют из чувства собственного превосходства.

Date: 2012-11-27 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Дусик!! Позвони как сможешь, хоть поплачусь

Date: 2012-11-28 02:48 am (UTC)
From: [identity profile] mat-doctorica.livejournal.com
Сегодня сутки. Завтра позвоню.Если твой телефон таки не починился)

Date: 2012-11-28 05:11 am (UTC)
From: [identity profile] gleb.livejournal.com
ойой
что такое боквел??

Date: 2012-11-28 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
Это Кариатида придумала) Вставная новелла, в данном случае - позднейшая вставка между 4 и 5 томом "Тёмной башни"

Date: 2012-11-28 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] gleb.livejournal.com
а от какого корня-то?

Date: 2012-11-28 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] grrb.livejournal.com
От "бока"?

Date: 2012-11-28 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] gleb.livejournal.com
ааааа..
..как и стояли — вместе, boca-a-boca..
Page generated Feb. 5th, 2026 04:02 am
Powered by Dreamwidth Studios